Introduction of the training company, finished products, knowhow, and other specifications.
Ho aperto più di trent’anni fa la sartoria Il Bagatto. Il Bagatto è anche Scuola di Mestiere,tra i diversi corsi della scuola abbiamo aperto il corso di modisteria. Noi stessi facciamo per i clienti che lo richiedono cappelli su misura
Content of the training, program, schedule…
Il corso prevede tutto l’arco del lavoro della modista : modellatura su forma del feltro, del sisal ecc, costruzione del cappello con materiali non plasmabili su forme, creazione di fascinator e acconciature. Misure,forme,colore.
Skills acquired at the end of the training.
Si impara a realizzare concretamente i vari tipi di cappelli e loro corretta rifinitura
Diploma, certificate… at the end of the training.
Si consegna attestato solo a chi dimostra di aver appreso il lavoro
The training starts on (date) and finishes on (date):
Il corso ha andamento individuale inizia quando uno si iscrive ed insieme si concorda l’orario che contempla un minimo di 32 ore al mese.L’unico limite é dato dal fatto se ci sono posti liberi,si accettano al massimo 10 allievi.
Hours per day / week:
Si concorda
Admission conditions (if any):
Nessuna
Material to be provided by the trainee:
Deve comprare i materiali di realizzazione dei diversi tipi di cappelli.