Stepan Demirdjian, Luthier, Violin Maker

I am a luthier who makes violins and violas. Another major part of my work is to repair and restore all instruments of the violin family and their bows.       

Describa su profesión, con detalles sobre sus productos, servicios, habilidades específicas y know how

I am a luthier who makes violins and violas. Another major part of my work is to repair and restore all instruments of the violin family and their bows.       

¿Qué materiales se utilizan? ¿Donde y como los encuentras?

The wooden materials I use are the classically established  combination of European spruce for the tops and Balkan maple for the rest parts as well as ebony, rosewood and boxwood for the fingerboards and trimmings. I mainly work with natural air dried (about twenty years) wood from Bulgaria because of its excellent acoustic quality.

¿A qué edad y bajo qué circunstancias comenzó este trabajo?

I was twenty two when I started to make violins as a luthier in a violin making factory. Few years later I established  my own atelier.

¿Dónde y cuánto tiempo ha recibido instrucción antes de estar listo para comenzar su propio negocio? ¿En un instituto de formación, con un artesano o ambos? ¿Cuál cree que es la mejor manera de aprender su trabajo hoy? ¿Escuelas, formación con artesanos ...?

I have graduated from the luthier 's department of the woodworking school in my hometown Plovdiv.  The learning there lasted four years.

Describa las técnicas, las herramientas y los materiales que utiliza en su trabajo.

The violin maker works in a workshop (atelier) well equipped and organized with mainly hand instruments, materials and accessories. The good luthier must have the skills and competencies to make wholly an instrument starting with choosing the proper materials, to making every single part, to assemble all of them, to varnish it and finish with the acoustical settings of the instrument. The luthier is capable of discussing with clients when making, repairing or offering an instrument according to the client's taste and style of playing.

¿Qué papel desempeñan el "talento" y la "creatividad" en su profesión?

The fine taste involved in creating every detail with much esthetics is lifting the luthier's craft in an art.

¿Y qué hay de la innovación, ¿cuáles son los cambios desde que empezó? ¿Utiliza nuevos materiales, herramientas o procesos en la fabricación y comercialización? ¿Cuál es el impacto de la innovación en su rendimiento? ¿Cómo podría ser tu profesión aún más innovadora?

The violin making technology is conservative following few century lasting work methods. My mission is to keep following them.

¿Cuál es la mejor manera de aprender tu profesión?

Either studying at violin making school or in an atelier under supervision of a master violin maker followed by some practicing period would give good results.

¿Cuál es su mensaje para las generaciones más jóvenes que podrían elegir su profesión?

To be patient, persistent, consistent and with a lot of enthusiasm. To learn constantly and to be aware of the best practices, to consult only the best masters. 

Deja una respuesta

Back to top