1

Experimenting with light through photo printing on glass and reflections through glass

Photo printing on glass In August 2019, I followed a workshop with artist Silvia Levenson on the various ways of printing an image or text on glass. Amongst the various techniques we explored, one stood out for me and made my heart beat faster: I call it light-sensitive printing on...
Partie centrale d'un vitrail

Rêverie Céleste

Description synthétique de l’œuvre Dôme en vitrail traditionnel (6m Dia.), portions peintes et sablées Description détaillée de l’oeuvre (2093/4000) L’oeuvre est une coupole de six mètres de diamètre et d’un mètre trente de flèche en vitrail traditionnel. Elle a été imaginée par Eric Bonte, maître verrier depuis 1979 et réalisée...
Anuschka bayens patrice niset 2 recadré

L’ART DE LA PERLE DE VERRE CLASSÉ PATRIMOINE IMMATÉRIEL PAR L’UNESCO

Le 17 Décembre 2020, l’inscription par  de « l’Art de la perle de verre » sur la liste représentative du Patrimoine Culturel Immatériel de l’Humanité  est validée par le Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel auprès de l’Unesco. C’est en Janvier 2018 que cette aventure commence, lorsque l’Association Italienne Comitato...
jema

JEMA – JOURNÉES EUROPÉENNES DES MÉTIERS D’ART – 2022

Du 28 mars au 3 avril 2022 Après deux années éloignées de l’essence même des Journées Européennes des Métiers d’Art, l’INMA œuvre à remettre à l’honneur les rencontres, échanges et démonstrations de savoir-faire avec les professionnels des métiers d’art et du patrimoine vivant. Lors de la seizième édition qui se...
Restauration d'un verre archéologique gallo-romain exposé dans les collections du Grand Curtius à Liège

Actualité récente à l’atelier de conservation-restauration

Un rare et magnifique verre archéologique de l’époque gallo-romaine est traité à l’atelier. Il appartient à l’Institut archéologique liégeois (n° I/5125). Cette oeuvre sera à nouveau exposée dans les collections du département archéologique du Grand Curtius à Liège et cela grâce au soutien de la Fondation Roi Baudouin et du...
MANTA PARDA E AZUL JANOTA 150 X 200

Tecelão

O tecelão urde a teia, introdu-la no tear e tece. Há um trabalho preparatório de enchimento das canelas que são utilizadas no tear. Depois das mantas tecidas, elas são individualizadas, cosidas as bainhas e cardadas. Só assim elas  estão preparadas para venda.
Atelier de Tecelagem – Centro de Artes e Ofícios Roque Gameiro

Atelier de Tecelagem – Centro de Artes e Ofícios Roque Gameiro

Veja no final da página a versão em português The Weaving Atelier is one of the poles of the Roque Gameiro Arts and Crafts Centre Association and is based in Minde (Portugal).The preservation, characterization and promotion of the values of the society it belongs to (in this case, Mantas de...
Aprender y practicar la técnica de la Bóveda Catalana

Learn and practice the technique of the Catalan Vault – Aprender y practicar la técnica de la Bóveda Catalana

Maestro de la construcción especializado en la bóveda tabicada, Carlos Martín, comparte y divulga sus investigaciones a través de conferencias, talleres y seminarios en los principales programas de postgrado en restauración de las universidades españolas. Sin renunciar en ningún caso al sistema de enseñanza tradicional de los oficios, con sus...
Realización de la bodega de valdemonjas con bóveda estructural enterada para recuperar 270 toneladas de las tierras escarbadas 6

LA VOÛTE SARRASINE

Une technique ancienne pour une construction plus responsable DE Andra Ritisan & Charlotte Pierre L’Homme a toujours cherché à aller de l’avant, à progresser et à évoluer. Pourtant, l’innovation et le progrès n’ont pas toujours été au diapason. Dans de nombreux cas, y compris dans le secteur de la construction,...
C

CYFE – A European Funded project

Crafts Youth Future Engagement (CYFE) targets youngsters between 13 and 18 years old and aims to reconnect them with the sector of professional craftsmanship. The analysis made through two surveys among craftsmen and young people highlights that there is on one side a problem of transmission of know-how to new...
Banner boveda withour link

Webinar : “La Bóveda Tabicada : innovar construyendo con técnicas tradicionales y sostenibles” 23 de Noviembre 2021 – 17h00

Fotos arriba : Res-Arquitectura / Temboury Arquitectura El próximo 23 de noviembre Mad’in Europe celebrará el webinar « La Bóveda Tabicada: innovar construyendo con técnicas tradicionales y sostenibles ». El evento gratuito reúne a cinco oradores expertos en la materia. El objetivo es dar a conocer al público las posibilidades de esta...
20171115 084316 kopie lr

Restoration par IPARC du mobilier Art-Nouveau , dessiné par Victor Horta pour le Wolfers’ shop

IPARC – in collaboration with Denys NV and architect Barbara Van der Wee- restored the cupboards of Victor Horta’s famous Wolfer’s shop (by Victor Horta) for the new display in the Cinquantenaire Museum. The Wolfers’ shop The Wolfers’ shop shows the authentic interior as designed by the Art Nouveau architect...
MIDA – Mostra Internazionale dell’Artigianato 2022

MIDA – Mostra Internazionale dell’Artigianato 2022

MIDA, la Mostra Internazionale dell’Artigianato di Firenze, accoglie ogni anno negli spazi della Fortezza da Basso artigiani e imprese artigiane di ogni ambito e dimensione, per restituire ai visitatori il senso di varietà, ricchezza e qualità di un settore insieme ereditario e innovativo, che suscita sempre maggiore interesse. Con l’obiettivo...
MIDA – Florence International Crafts Fair 2022
Sipc2021 820x312

SALON INTERNATIONAL DU PATRIMOINE CULTUREL 2021

Porté par Ateliers d’Art de France depuis 2009, le Salon International du Patrimoine Culturel rassemble et fédère l’ensemble des acteurs des métiers du patrimoine. Moment unique d’échanges et de réflexion, le salon accueille chaque année plus de 300 exposants et 20 000 visiteurs, grand public comme professionnels, pendant 4 jours...

Back to top