Tecelão

O tecelão urde a teia, introdu-la no tear e tece. Há um trabalho preparatório de enchimento das canelas que são utilizadas no tear. Depois das mantas tecidas, elas são individualizadas, cosidas as bainhas e cardadas. Só assim elas  estão preparadas para venda.

Décrivez votre métier avec des détails sur vos produits, services, expertise et savoir faire

O tecelão urde a teia, introdu-la no tear e tece. Há um trabalho preparatório de enchimento das canelas que são utilizadas no tear. Depois das mantas tecidas, elas são individualizadas, cosidas as bainhas e cardadas. Só assim elas  estão preparadas para venda.

Quels matériaux utilisez-vous? Comment et où vous les procurez-vous?

Só lãs e 100% portuguesas. Compramos em grande quantidade na região serrana do interior de Portugal.

Quel est le profil type de votre clientèle ?

Apreciador deste trabalho manufacturado

A quel âge et dans quelles circonstances avez-vous commencé ce métier ?

Os 3 tecelões ainda são jovens(entre 30 e 40 anos). Um aprendeu com um tecelão idoso e ensinou aos outros.

Où et combien de temps avez-vous été formé avant d'être prêt à créer votre entreprise ? Dans un institut de formation, auprès d’un artisan ou les deux ? Quelle est d’après vous, aujourd’hui, la meilleure façon d'apprendre votre métier ? Ecoles, formations chez l’artisans…

Aprenderam todos e ganharam experiência à medida que foram evoluindo no seu trabalho.

Décrivez les techniques, les outils et les matériaux que vous utilisez dans votre travail.

Todo o trabalho é manual e as ferramentas utilizadas são de madeira, arame, corda e pedras. A teia é urdida em tornos de madeira cravados numa parede. O trabalho de urdir é feito com o auxílio de um sarilho. Roda e dobadoira para encher as canelas O tear - é de madeira, arame, pedras que servem de contrapeso e cordas. Uma agulha grossa e lã, para coser as bainhas Uma tábua comprida e inclinada  e cardas, para cardar.

Quel rôle jouent le « talent » et la « créativité » dans votre profession ?

Além do talento , aqui revela-se o gosto por fazer bem. Reproduzimos padrões que herdámos. A destreza no manuseamento do tear é muito importante.

Et qu'en est-il de l'innovation, quels sont les changements depuis vos débuts ? Utilisez-vous de nouveaux matériaux, outils, ou procédés dans la fabrication, le marketing et la commercialisation ? Quel est l'impact de l'innovation sur vos performances ? Comment votre profession pourrait-elle être encore plus innovante ?

O processo de produção é o mesmo desde há séculos. A evolução aparece no domínio das cores.

Quelle est la meilleure façon d'apprendre votre métier?

Treinando e ter gosto por aquilo que se faz.

Quel est votre message aux jeunes générations qui pourraient choisir votre profession ?

Como eu todas as profissões, o prazer de fazer sempre melhor.

Laisser un commentaire

Back to top