Interviste

Mad’in Europe cede la parola ai singoli artigiani e restauratori affinché ci narrino le loro storie come testimonianza e ci permettano di conoscere meglio il settore dell’artigianato e del patrimonio culturale in generale. Scoprite le  interviste esclusive con alcuni degli artigiani e restauratori del nostro portale, nelle quali condividono esperienze uniche, ispirazioni e impressioni personali sul loro mestiere e sulle loro influenze culturali.
Ce tableau est un carton de tapisserie (modèle) du XVIIIe siècle. Il s'agit d'une peinture à l'eau sur toile dont la couche picturale se soulevait et qui nécessitait donc un refixage et de nombreuses retouches dans les lacunes.Retouche d'un grand format

Découvrir le métier de restaurateur de tableaux

La conservation - restauration de tableaux a pour but de stopper l'évolution des altérations subies par les œuvres d'art au fil du temps et de permettre ainsi leur transmission aux générations futures. Ce métier obéit ...
Es jordi domenech japan01

LA BOVEDA CATALANA

“Esta técnica ha estado a punto de desaparecer, pero se percibe un cambio que por mi parte y por organizaciones como

Watch dial with damasquinure

Bernard Guillocheur Main

Le guillochage main  c'est remplir une surface de reflets géométriques obtenus par la gravure de lignes qui s'entrecroisent. Pour guillocher, il est très important de posséder de vieilles machines traditionnelles à guillocher, sans quoi, ce ...
Veronique joly corbin la table 3319 detour.jpg

VÉRONIQUE JOLY-CORBIN – QUILL DRAWING ON PORCELAIN

Like the Madeleine de Proust, I invite you to find on my hand-painted porcelains old imagery, encyclopedic engravings and botanical plates. A whole world of curiosities. I draw on porcelain with a calligraphy pen holder. ...
Pieza decorativa con timbre

Antonia Sánchez, damasquinadora

Mediante presión manual incrustamos metales preciosos sobre hierro o acero blando.
Logo.khm .400px.jpg

Caroline Sheid artiste & graphiste

Graphiste depuis 1987, je communique des idées par le biais de l'image. Depuis 2012, soucieuse de surveiller mon empreinte écologique, j'ai commencé une réflexion profonde sur ma façon de vivre au quotidien. Ayant perdu mon ...
Applying urushi by brush

Ancient Urushi craft

I would describe myself primarily as an Urushi Artist and I work together with my wife Marina who is similarly skilled. I am also a designer/cabinetmaker and it was through my work in this trade ...
Logonew.jpg

Un’arte antica rinnovata ogni giorno

Un figlio d’arte ha la fortuna di essersi trovato accanto un grande maestro, che ha portato avanti la professione tramandata di padre in figlio, ma ha anche l’impegno di affrontare la sfida aggiungendo qualcosa di ...
C color neg 1.jpg

Cristina Ortiz, Escultora Ceramista

En mi taller me dedico al trabajo de escultura en pastas cerámicas de alta temperatura con el que he desarrollado el proyecto "Los Sonidos del Mar. El canto de las Ballenas." que me ocupa desde ...
Sylvie Deschamps brodant

Sylvie Deschamps, brodeuse au fil d’or, celle que la matière a choisie…

Je suis brodeuse au fil d’or. C’est une spécialité de broderie main. Ce métier d’art m’a imposé de toujours pousser mes limites tant dans mes réalisations que dans mes titres professionnels. Aussi, en 2010, j’ai ...
Boite à musique en marqueterie "prestige" - Music box

SAILLARD Etienne et Agnès, EBENISTE MARQUETEUR

Nous sommes spécialisés dans la fabrication d’objets en marqueterie : tableaux, coffrets à bijoux, boîtes à musique, accessoires de bureau et mobilier marqueté … Pour réaliser ces objets en marqueterie, nous possédons de nombreuses essences ...
Emma Isingrini-Groult

Emma Isingrini-Groult, conservateur-restaurateur de vitraux

En tant que conservateur-restaurateur de vitraux patrimoniaux, j'interviens sur le patrimoine verrier classé Monuments Historiques et Musées de France. Les interventions sont variées et s'étendent aussi bien de l'étude sanitaire des vitraux in situ en ...
Isa logo 400.jpg

Isabelle Pirotte – Conservatrice-restauratrice de verre et céramique / Décoratrice sur verre par gravure à la roue

Je suis conservatrice-restauratrice de verre et céramique, cela consiste à prendre en charge des oeuvres d'art ou des objets d'art d'époque et d'origine très variées et qui présentent des dégâts matériels tels que de l'encrassement, ...
Javier Martínez en su taller

Javier Martínez, director de la Escuela de Violería de Zaragoza

Los "lauderos" medievales ibéricos, más tarde llamados "violeros", o "violeiros", constituyeron un oficio estable y bien organizado en gremios, mucho antes de que se empezaran a configurar las grandes escuelas de luthería italianas o centroeuropeas. ...
Dans l'atelier de ciselure

Constance Escal, ciseleur, créatrice d’objets précieux

J’ai choisi d’apprendre la ciselure car je suis fascinée par le métal et toutes les possibilités qu’offre cette matière. Les déformations, les décors et les effets se déclinent à l’infini grâce au travail de la ...
Back to top