Valérie Ceulemans, Valloma, créatrice céramique

Je propose un large choix de sculptures et installations ainsi que des articles destinés à l’Art de la table. Tous ces objets sont uniques et entièrement réalisés par mes soins, dans mon atelier.

Descrivi la tua professione, dando dettagli sui prodotti, i servizi, le competenze specifiche e il saper fare.

Je propose un large choix de sculptures et installations ainsi que des articles destinés à l’Art de la table. Tous ces objets sont uniques et entièrement réalisés par mes soins, dans mon atelier.

Che materiali usi? Come e dove te li procuri?

Porcelaine anglaise et argiles,  de préférence belges et françaises.

Qual è il profilo tipico della tua clientela?

Amateurs de beaux objets de tous les milieux et de tous les horizons.

A che età e in quali circostanze hai iniziato questo lavoro?

J’ai commencé tardivement, à l’âge de 36 ans, après un cursus scientifique et un premier emploi qui m’éloignait de mes idéaux et d’une pratique de terrain

Dove e per quanto tempo sei stato formato prima di essere pronto per iniziare la tua attività? In un istituto di formazione, con un artigiano o entrambi? Quale pensi sia il modo migliore per imparare il tuo lavoro oggi? Scuole, formazione con artigiani ...?

Je me suis formée à l’Académie des Beaux-Arts de Namur et j’ai obtenu, après 11 ans, mon diplôme en Céramique et Arts du feu.
Je continue à me former, régulièrement, en Belgique et à l’étranger en céramique et en Arts Appliqués.

Descrivi le tecniche, gli strumenti e i materiali che usi nel tuo lavoro.

Je me suis spécialisée dans le façonnage de la porcelaine et la création d’une ligne d’objets réalisés par assemblage de différentes techniques et de différentes textures du matériau. Je provoque des déformations pour obtenir des objets en mouvement. Je joue sur les ombres et la lumière en utilisant la translucidité de la matière.

Che ruolo hanno "talento" e "creatività" nella tua professione?

La créativité de l’esprit humain est sans limite et m’encourage à poursuivre des recherches pour aboutir à la conception des projets auxquels je pense.
En finalité, les collections créées, sont le reflet de mon talent personnel et de mes comptétences

E per quanto riguarda l'innovazione, quali sono i cambiamenti da quando hai iniziato? Utilizzi nuovi materiali, strumenti o processi nella produzione e nel marketing? Qual è l'impatto dell'innovazione sulla tua performance? Come potrebbe la tua professione essere ancora più innovativa?

Je me forme régulièrement aux nouvelles technologies. La dernière formation en date : utilisation des logiciels pour concevoir des objets et les imprimer en 3D.
L’acquisition de nouvelles compétences est indispensable pour la pérennité de mon entreprise.

Qual è il modo migliore per imparare la tua professione?

Un cursus dans une école spécialisée est un bon début. Compléter l’apprentissage chez des artisans chevronnés et une pratique personnelle quotidienne sont indispensables pour maîtriser les techniques et les transmettre à notre tour.

Qual è il tuo messaggio per le generazioni più giovani che vorrebbero scegliere la tua professione?

Mon seul regret est d’avoir commencé tardivement. Jeunes gens, si vous aimez la céramique, formez vous. Le monde aura toujours besoin de bons artisans

Lascia un commento

Back to top